பத்தாம் திருமுறை
1237 பதிகங்கள், 3000 பாடல்கள்
எட்டாம் தந்திரம் - 8. பராவத்தை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


பாடல் எண் : 23

துரியத்துல் ஓரைந்தும் சொல்அகா ராதி
விரியப் பரையின் மிகுநாதம் மந்தம்
புரியப் பரையின் பராவத்தா போதம்
திரியப் பரமாமாம் துரியம் தெரியவே .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

சகலத்திற் சுத்தமாகிய நின்மலாவத்தை ஐந்திலும் வாக்குக்கண் அகாரம் முதலிய ஐந்து அக்கரங்களாய், (அ, உ, ம, விந்து, நாதம் - என்பனவாய்)த் தூலமாய் நிகழும். (எனவே, அவ்விடத்து உலக வாசனை இருக்கவே செய்யும் என்பதாம்.) நின்மலா வத்தைக்கு மேலான உண்மைச் சுத்தாவத்தையில் அவ்வாக்குக்கள் சூக்குமமாய் நிகழும். (அதனால், உலக வாசனை தோன்றாவிடினும், `யான்` எனது என்னும் உணர்வினால் ஞாதுரு ஞான ஞேய வேற்றுமை நிகழவே செய்யும்.) அந்த வேற்றுமையும் அறுவது பர துரியத்திலாம். (அவ்விடத்தில் ஆன்மா அருள்மயமாய் நிற்கும்.) அதன் பின்பு மேலானதாய அதீதம் தோன்றும். (அதில் ஆன்மா ஆனந்தமயமாய் இருக்கும்.)

குறிப்புரை:

`துரியம்` என்பது, `மலாவத்தைகளைக் கடந்தது` என்னும் பொருட்டாய், நின்மலாவத்தையைக் குறித்தது. `ஐந்திலும்` என உருபும், `ஆதியாய், மந்தமாய்` என ஆக்கங்களும் விரிக்க. `சொல், நாதம்` என்பன வாக்கைக் குறித்தன. `விரிய, புரிய, தெரிய` என்ற அனுவாதத்தானே விரிதலும், புரிதலும், தெரிதலும் பெறப்பட்டன. விரிதல் - தூலமாய் நிகழ்தல். புரிதல் - இடையறாது நிகழ்தல். தெரிதல் - விளங்குதல். `மந்தம்` என்றது சூக்குமத்தைக் குறித்தது. `பரை` இரண்டில் முன்னது ஆகுபெயராய்ப் பராசத்தியால் நிகழும் பராவத்தையைக் குறித்தது. மூன்றாம் அடியில் அவை நேராகவே கூறப்பட்டன. பராவத்தா போதம் - பராவத்தையில் நிகழும் திரிபுடி ஞானம். இது வடமொழிச் சந்தி. திரிய - வேறுபட; நீங்க. `திரிய` என்னும் எச்சம் `தெரிய` என்னும் எச்சத்தோடும், அவ்வெச்சம் `பரமம்` என்பதில் தொக்கு நின்ற `ஆம்` என்பதனோடும் முடிந்தன. `பராவத்தா போதம் திரியத் துரியம் தெரியப் பரமம்` என வினைமுடிக்க. பரம் - மேலான அதீதம்.
இதனால், `பந்தம் சூக்குமமாய் நிற்கும் அவத்தைகளும் பின் அது முற்றும் அறும் அவத்தையும் இவை` என்பது சொல்லப்பட்டது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
తురీయమైన, తనను మరచిన ఉన్నత స్థాయిలో ఉన్నత జాగృతి, ఉన్నత స్వప్నం, ఉన్నత నిద్ర, ఉన్నత గాఢ నిద్ర, ఉన్నత లయం అనే అయిదు స్థితులను ఎరిగి, వాక్కు, అర్థం విస్తరించడానికి కారణమైన జ్యోతి అయిన నాదం గోచరిస్తుంది. ఈ నాదం లయించడానికి పరావస్థ నెలకొనే ఉన్నత స్థితిలో పరావస్థ తొలగి పరమాత్మ దర్శన మవుతుంది.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
तुरीयावस्था पंचाक्षर को धारण करती है
परातुरीया जाग्रतावस्था में इक्यावन अक्षर निहित हैं
परातुरीया स्वप्न अवस्था में नाद है
तुरातुरीया सुषुप्तिस अवस्था में बोध है,
इसके परे परातुरीया तुरीयावस्था में परम है।

- रूपान्तरकार - शिशिर कुमार सिंह 1996
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Experience in Para Turiya

The Turiya State holds
The Letter-Five (Panchakshara);
In the Para Turiya Jagrat State
Are the letters Fifty and One;
In the Para Turiya Svapna State
Is Nada;
In the Para Turiya Sushupti State
Is Bodha;
Beyond appears Paramam (Brahmam).
In Para Turiya-Turiya State.
Translation: B. Natarajan (2000)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀢𑀼𑀭𑀺𑀬𑀢𑁆𑀢𑀼𑀮𑁆 𑀑𑀭𑁃𑀦𑁆𑀢𑀼𑀫𑁆 𑀘𑁄𑁆𑀮𑁆𑀅𑀓𑀸 𑀭𑀸𑀢𑀺
𑀯𑀺𑀭𑀺𑀬𑀧𑁆 𑀧𑀭𑁃𑀬𑀺𑀷𑁆 𑀫𑀺𑀓𑀼𑀦𑀸𑀢𑀫𑁆 𑀫𑀦𑁆𑀢𑀫𑁆
𑀧𑀼𑀭𑀺𑀬𑀧𑁆 𑀧𑀭𑁃𑀬𑀺𑀷𑁆 𑀧𑀭𑀸𑀯𑀢𑁆𑀢𑀸 𑀧𑁄𑀢𑀫𑁆
𑀢𑀺𑀭𑀺𑀬𑀧𑁆 𑀧𑀭𑀫𑀸𑀫𑀸𑀫𑁆 𑀢𑀼𑀭𑀺𑀬𑀫𑁆 𑀢𑁂𑁆𑀭𑀺𑀬𑀯𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

তুরিযত্তুল্ ওরৈন্দুম্ সোল্অহা রাদি
ৱিরিযপ্ পরৈযিন়্‌ মিহুনাদম্ মন্দম্
পুরিযপ্ পরৈযিন়্‌ পরাৱত্তা পোদম্
তিরিযপ্ পরমামাম্ তুরিযম্ তেরিযৱে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

துரியத்துல் ஓரைந்தும் சொல்அகா ராதி
விரியப் பரையின் மிகுநாதம் மந்தம்
புரியப் பரையின் பராவத்தா போதம்
திரியப் பரமாமாம் துரியம் தெரியவே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
துரியத்துல் ஓரைந்தும் சொல்அகா ராதி
விரியப் பரையின் மிகுநாதம் மந்தம்
புரியப் பரையின் பராவத்தா போதம்
திரியப் பரமாமாம் துரியம் தெரியவே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
तुरियत्तुल् ओरैन्दुम् सॊल्अहा रादि
विरियप् परैयिऩ् मिहुनादम् मन्दम्
पुरियप् परैयिऩ् परावत्ता पोदम्
तिरियप् परमामाम् तुरियम् तॆरियवे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ತುರಿಯತ್ತುಲ್ ಓರೈಂದುಂ ಸೊಲ್ಅಹಾ ರಾದಿ
ವಿರಿಯಪ್ ಪರೈಯಿನ್ ಮಿಹುನಾದಂ ಮಂದಂ
ಪುರಿಯಪ್ ಪರೈಯಿನ್ ಪರಾವತ್ತಾ ಪೋದಂ
ತಿರಿಯಪ್ ಪರಮಾಮಾಂ ತುರಿಯಂ ತೆರಿಯವೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
తురియత్తుల్ ఓరైందుం సొల్అహా రాది
విరియప్ పరైయిన్ మిహునాదం మందం
పురియప్ పరైయిన్ పరావత్తా పోదం
తిరియప్ పరమామాం తురియం తెరియవే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

තුරියත්තුල් ඕරෛන්දුම් සොල්අහා රාදි
විරියප් පරෛයින් මිහුනාදම් මන්දම්
පුරියප් පරෛයින් පරාවත්තා පෝදම්
තිරියප් පරමාමාම් තුරියම් තෙරියවේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
തുരിയത്തുല്‍ ഓരൈന്തും ചൊല്‍അകാ രാതി
വിരിയപ് പരൈയിന്‍ മികുനാതം മന്തം
പുരിയപ് പരൈയിന്‍ പരാവത്താ പോതം
തിരിയപ് പരമാമാം തുരിയം തെരിയവേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
ถุริยะถถุล โอรายนถุม โจะลอกา ราถิ
วิริยะป ปะรายยิณ มิกุนาถะม มะนถะม
ปุริยะป ปะรายยิณ ปะราวะถถา โปถะม
ถิริยะป ปะระมามาม ถุริยะม เถะริยะเว
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ထုရိယထ္ထုလ္ ေအာရဲန္ထုမ္ ေစာ့လ္အကာ ရာထိ
ဝိရိယပ္ ပရဲယိန္ မိကုနာထမ္ မန္ထမ္
ပုရိယပ္ ပရဲယိန္ ပရာဝထ္ထာ ေပာထမ္
ထိရိယပ္ ပရမာမာမ္ ထုရိယမ္ ေထ့ရိယေဝ


Open the Burmese Section in a New Tab
トゥリヤタ・トゥリ・ オーリイニ・トゥミ・ チョリ・アカー ラーティ
ヴィリヤピ・ パリイヤニ・ ミクナータミ・ マニ・タミ・
プリヤピ・ パリイヤニ・ パラーヴァタ・ター ポータミ・
ティリヤピ・ パラマーマーミ・ トゥリヤミ・ テリヤヴェー
Open the Japanese Section in a New Tab
duriyaddul orainduM solaha radi
firiyab baraiyin mihunadaM mandaM
buriyab baraiyin barafadda bodaM
diriyab baramamaM duriyaM deriyafe
Open the Pinyin Section in a New Tab
تُرِیَتُّلْ اُوۤرَيْنْدُن سُولْاَحا رادِ
وِرِیَبْ بَرَيْیِنْ مِحُنادَن مَنْدَن
بُرِیَبْ بَرَيْیِنْ بَراوَتّا بُوۤدَن
تِرِیَبْ بَرَمامان تُرِیَن تيَرِیَوٕۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
t̪ɨɾɪɪ̯ʌt̪t̪ɨl ʷo:ɾʌɪ̯n̪d̪ɨm so̞lʌxɑ: rɑ:ðɪ
ʋɪɾɪɪ̯ʌp pʌɾʌjɪ̯ɪn̺ mɪxɨn̺ɑ:ðʌm mʌn̪d̪ʌm
pʊɾɪɪ̯ʌp pʌɾʌjɪ̯ɪn̺ pʌɾɑ:ʋʌt̪t̪ɑ: po:ðʌm
t̪ɪɾɪɪ̯ʌp pʌɾʌmɑ:mɑ:m t̪ɨɾɪɪ̯ʌm t̪ɛ̝ɾɪɪ̯ʌʋe·
Open the IPA Section in a New Tab
turiyattul ōraintum colakā rāti
viriyap paraiyiṉ mikunātam mantam
puriyap paraiyiṉ parāvattā pōtam
tiriyap paramāmām turiyam teriyavē
Open the Diacritic Section in a New Tab
тюрыяттюл оорaынтюм солакa рааты
вырыяп пaрaыйын мыкюнаатaм мaнтaм
пюрыяп пaрaыйын пaраавaттаа поотaм
тырыяп пaрaмаамаам тюрыям тэрыявэa
Open the Russian Section in a New Tab
thu'rijaththul oh'rä:nthum zolakah 'rahthi
wi'rijap pa'räjin miku:nahtham ma:ntham
pu'rijap pa'räjin pa'rahwaththah pohtham
thi'rijap pa'ramahmahm thu'rijam the'rijaweh
Open the German Section in a New Tab
thòriyaththòl oorâinthòm çolakaa raathi
viriyap parâiyein mikònaatham mantham
pòriyap parâiyein paraavaththaa pootham
thiriyap paramaamaam thòriyam thèriyavèè
thuriyaiththul ooraiinthum ciolacaa raathi
viriyap paraiyiin micunaatham maintham
puriyap paraiyiin paraavaiththaa pootham
thiriyap paramaamaam thuriyam theriyavee
thuriyaththul oarai:nthum solakaa raathi
viriyap paraiyin miku:naatham ma:ntham
puriyap paraiyin paraavaththaa poatham
thiriyap paramaamaam thuriyam theriyavae
Open the English Section in a New Tab
তুৰিয়ত্তুল্ ওৰৈণ্তুম্ চোল্অকা ৰাতি
ৱিৰিয়প্ পৰৈয়িন্ মিকুণাতম্ মণ্তম্
পুৰিয়প্ পৰৈয়িন্ পৰাৱত্তা পোতম্
তিৰিয়প্ পৰমামাম্ তুৰিয়ম্ তেৰিয়ৱে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.